Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct Text
Law
Economy
Translate English Arabic المستأنَف ضِدّه
English
Arabic
related Results
-
appellee (n.) , {law}مُسْتَأْنَفٌ عَلِيهِ أو ضِدَّهُ {قانون}more ...
- more ...
-
defendant (n.) , [pl. defendants]more ...
-
defendant (n.) , form.more ...
-
insurable risk {econ.}خطر يؤمَّن ضده {اقتصاد}more ...
- more ...
- more ...
-
insurable risk {econ.}خَطَرٌ يُمْكِنُ التَّأْمِينُ ضِدَّهُ {اقتصاد}more ...
-
مستأنف {بَعْدَ انْقِطاع}more ...
-
restarted (adj.)more ...
-
resumed (adj.)مُسْتَأْنَف {بَعْدَ انْقِطاع}more ...
-
continued (adj.)مُسْتَأْنَف {بَعْدَ انْقِطاع}more ...
-
reopened (adj.)مُسْتَأْنَف {بَعْدَ انْقِطاع}more ...
-
reestablished (adj.)مُسْتَأْنَف {بَعْدَ انْقِطاع}more ...
-
recommenced (adj.)مُسْتَأْنَف {بَعْدَ انْقِطاع}more ...
-
appealed (adj.) , {law}مُسْتَأْنَف {كَحُكْمٍ أو دَعْوَى}، {قانون}more ...
-
appealer (n.) , {law}مستأنف {الحُكْمِ أو الدَّعْوَى}، {قانون}more ...
-
appellant (n.) , [pl. appellants] , {law}مستأنِف {الحُكْمِ أو الدَّعْوَى}، {قانون}more ...
-
pleader (n.) , [pl. pleaders]more ...
-
appellant against a judgement {econ.}مُسْتَأْنِفٌ لِحُكْمٍ {اقتصاد}more ...
Examples
-
Under staff rule 111.2 (g), the respondent has two months to do so.وبموجب المادة 111/2 (ز) من النظام الإداري للموظفين، يمهل المستأنف ضده شهرين للقيام بذلك.
-
The appellant may make another written submission afterwards if there is a response by the respondent.ويجوز لمقدم الطعن أن يقدم مذكرة كتابية أخرى، فيما بعد، إذا قدم المستأنف ضده ردا.
-
In another instance, appeal must be based on a legal error in the appealed decision.وفي حالة أخرى، يجب أن يستند الاستئناف إلى وجود خطأ قانوني في القرار المستأنف ضده.
-
(i) Upon receipt of an appeal, the JAB secretariat forwards it to the respondent (i.e., the designated representative of the Secretary-General) for reply.`1' عند تلقي الطعن، تحيله أمانة مجلس الطعون المشترك إلى المستأنف ضده (أي الممثل الذي يعينه الأمين العام) للرد عليه.
-
(ii) The JAB transmits a copy of the respondent's reply to the appellant, who will often submit comments on the reply.`2' يحيل مجلس الطعون المشترك نسخة من رد المستأنف ضده إلى مقدم الطعن، الذي غالبا ما يقدم تعليقات على الرد.
-
These comments are transmitted to the respondent who, typically, will respond only if the comments contain new arguments or facts.وتحال هذه التعليقات إلى المستأنف ضده، الذي لا يقدم ردا، في العادة، إلا إذا كانت التعليقات تتضمن حججا أو وقائع جديدة.
-
The Office of Human Resources Management shall retain the responsibilities of respondent on behalf of the Secretary-General before the Joint Appeals Board in cases arising from staff serving on mission assignment.يحتفظ مكتب إدارة الموارد البشرية بمسؤوليات المستأنف ضده نيابة عن الأمين العام أمام مجلس الطعون المشترك في القضايا المرفوعة من موظفين يعملون في البعثات الميدانية.
-
In reality, the respondent (in New York, the Office of Human Resources Management) must regularly request an extension of this statutory time limit, due to insufficient resources to deal with all appeals on a timely basis, while giving first priority to disciplinary cases.والواقع أن على المستأنف ضده (في نيويورك، مكتب إدارة الموارد البشرية) أن يلتمس بانتظام تمديد هذه المهلة القانونية، نظرا لقلة الموارد اللازمة للبت في جميع الطعون في حينها، مع إيلاء الأولوية العليا للقضايا التأديبية.
-
Subject to the need to protect the rights of both the appellant and the respondent, OIOS should examine the extent to which limitations could be placed on the frequency allowed to the parties to submit written pleadings and counterclaims (see A/56/800, para. 10 (ii)).ورهنا بضرورة حماية حقوق كل من مقدم الطعن والمستأنف ضده، ينبغي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية أن يدرس الحد الذي يمكن فرضه على عدد المرات المسموح بها للطرفين بتقديم المذكرات الكتابية والمذكرات المضادة (انظر A/56/800، الفقرة 10 `2').
-
Having failed in the arbitration proceeding, the respondent filed an application in the High Court to set aside the award on the grounds that the arbitrator had dealt with an issue outside the scope of the arbitration and that it had been deprived of its right to be heard on a critical issue.بعد أن فشلت المستأنف ضدها في إجراءات التحكيم، قدمت طلبا لدى المحكمة العليا لإلغاء قرار التحكيم بسبب مؤداه أن المحكّم تناول مسألة خارجة عن نطاق التحكيم وأنها حرمت من حقها في الاستماع إليها بشأن مسألة حاسمة.